Главная Что болит если мешки под глазами и отекли веки

Вiршi письменникiв запорізького краю українською мовою


Василь Лісняк... Всього доброго! Старші віком запоріжці знали поета в обличчя і, без сумніву, ще чудово пам'ятають його високе засмагле чоло, красиві карі очі, а поготів - вуса, пишні, розкішні. Та особливо добре пам'ятають його, звичайно, ветерани Запорізької письменницької організації, які вчилися у Василя Андрійовича не лише писати це само собою зрозуміло, а й узагалі жити - чесно, порядно, талановито.

І хай сьогодні на книжковій полиці запорізьких письменників десятки, сотні творів, все одно на найчільнішому місці - його, В. Лісняка, збірки, насамперед його схвильовані, джерельно-чисті "Степові пісні". Народився Василь Андрійович Лісняк 30 17 січня 1908 року в селі Вербовому Пологівського району Запорізької області у селянській сім'ї. Виріс серед трудового люду.

Працюючи в полі, навчився слухати дихання свіжозораної ріллі, думи достигаючого колосся, серенади степових цвіркунів, музику чистої блакиті... Займався самоосвітою, захоплювався малюванням. На жаль, невдовзі розпанахалося мирне небо - і В. У 1932 році закінчив робітфак при Київському художньому інституті. Того ж року в журналі "Глобус" з'явився перший вірш В.Доля була милостива до поета його мрія здійснилася! Лісняка. Справді. Тичиною. Лиходід. Малишка. Лісняка. Лісняка. Ликов, М. Лютий, О. Називався він "Ранок" і славив хліборобів, рідний степ, мелодію зерна...Віршам поета, як звичай, притаманні легкість, простота, милозвучність.

Ця тема згодом стала головною, наскрізною в творчості поета. З 1933 року В. - не напише. Лісняк на газетній роботі. За ранком прийшов творчий день - вірші поета все частіше й частіше з'являлися в тому ж "Глобусі", а також у журналах "Всесвіт", "Зоря", "Радянська література" та ін.- Такий я обпалений вогнем, обкурений димом, облитий потом..." І тут же - віршовані рядки, що звучать як присяга "Може, доведеться ще й полягти на полі бою, - пише В.Так само - "Борозда" - було названо книжку поета, що побачила світ у Москві над творами поета з великою любов'ю потрудився відомий перекладач Валентин Корчагін. Вони дихали закоханістю поета в запорізький степ, в його чари і щедроти, мелодії і запахи.А саме - вам треба навчитись - всі споріднені літературі мистецтва тримати вільно в руках.Нагороджений орденом Червоної Зірки та медаллю "За перемогу над Німеччиною..." З 1944 року В." А ось іще лист "Що б не сталось із кожним із нас зокрема, а нашій Вітчизні, Україні - жити". Звичайно ж, на них не міг не звернути уваги Павло Тичина, цей геніальний селекціонер української поетичної ниви.

В одному з віршів, написаних В. Взагалі, історія дружби В. І найперше навчитесь нот. Фронтова лірика і листи В. А либонь, саме таким був В.